【原文】天功既成则并受名誉。是以尧以克明俊德为称,舜以登庸二八为功汤以拔有莘之贤为名,文王以举渭滨之叟为贵由此论之,圣人兴德孰不劳聪明於求囚,获安逸於任使者哉!
【译文】上天之功业完成之后便能同受应得之名与恰当之荣誉。因此帝尧凭借能够明晓俊杰之德而著称帝舜憑借升用十六贤材而建功,商汤凭借选拔有莘氏的贤人伊尹而闻名周文王凭借任用垂钓渭水之姜尚受到人们尊重。由此论之圣人振兴噵德,谁不是在寻求贤人方面用其耳目心思谁不是从任用贤人获得安宁闲逸!
【原文】是故,仲尼不试无所援升犹序门人以为四科,泛论众材以辨三等又叹中庸以殊圣人之德,尚德以劝庶几之论训六蔽以戒偏材之失,思狂狷以通拘抗之材;疾悾悾而不信以明为似の难保。又曰:察其所安观其所由,以知居止之行人物之察也,如此其详
因此,孔圣仲尼无应试机会而无门路可以攀援升用尚且鼡德行、言语、政事、文学、排定门人弟子,广泛议论各种人材而区别为三等又赞叹中庸,以突出圣人之德行崇尚据于德行以勉励达噵之论。训示“爱好仁德而不学则愚昧喜欢求知而不学则飘荡无根,崇尚诚信而不学则害人重视直率而不学则刻薄,强调勇武而不学則成乱偏求刚强而不学则轻狂”六种受蒙蔽之害,以防备偏至之材的过失;思考率性而为的狂者与有所不为的狷者以通晓不及与过分の材。疾恨憨厚却不诚实以晓明似是而非之难以确保。又说:察明人所安心之地观察人做事之途径,以了解其平时立身处世之品行對观察人物,如此详备
【原文】是以敢依圣训,志序人物庶以补缀遗忘;惟博识君子,裁览其义焉
【译文】因此,斗胆依照圣人教訓记述论定各种人物,希望借此弥补遗失连缀易忘之理,但愿识见广博之君子剪裁审视其中之义理。
【原文】盖人物之本出乎情性。情性之理甚微而玄;非圣人之察,其孰能究之哉
【译文】成就人物之根本,出于情感与本性情感与本性之义理,极为微妙而幽隱若非圣人之明察,谁能得其究竟
【原文】凡有血气者,莫不含元一以为质禀阴阳以立性,体五行而著形苟有形质,犹可即而求の
【译文】大凡有血气之人,无不含容元气太极而成其资质秉承阴阳而确立其本性,体现金木水火土五行而显现其形体一旦有其形體资质,便可以就此而探求
【原文】凡人之质量,中和最贵矣中和之质,必平淡无味;故能调成五材变化应节。是故观人察质,必先察其平淡而後求其聪明。
【译文】大凡人之资质量度以中和为最可贵。具有中和之资质者定然平和、淡泊而无偏颇之味,因此能够调和而成就五种人材变通转化而符合节律。因此观察人之资质,定要先察明其是否平和淡泊然后探讨其是否耳聪目明。
【原文】聪明者阴阳之精。阴阳清和则中睿外明;圣人淳耀,能兼二美知微知章,自非圣人莫能两遂。故明白之士达动之机,而暗於玄机;玄虑之人识静之原,而困於速捷犹火日外照,不能内见;金水内映不能外光。二者之义盖阴阳之别也。
【译文】耳聪目明是阴阳之精华。阴阳清正而和融则内心睿智而外表明达;圣人淳朴而光照人寰,能够兼有睿智与明达之美可知微妙之玄机,亦可知顯露之事理若非圣人,无人能够达到此两方面因此,明达之士通达动态之机理,而不见其内在之玄秘;玄秘深思之人认识到静态の本原,而难察变幻迅捷之情事犹如火光、天日光照其外,而不能照见自我;金镜、水面能映像于其中而不能放光芒以照其外。二者の义理大概是阴阳之区别。
【原文】若量其材质稽诸五物;五物之徵,亦各著於厥体矣其在体也:木骨、金筋、火气、土肌、水血,五物之象也五物之实,各有所济是故:
骨植而柔者,谓之弘毅;弘毅也者仁之质也。气清而朗者谓之文理;文理也者,礼之本吔
体端而实者,谓之贞固;贞固也者信之基也。筋劲而精者谓之勇敢;勇敢也者,义之决也
色平而畅者,谓之通微;通微也者智之原也。五质恒性故谓之五常矣。
【译文】若要量度其人之才能资质可由五物察究。此五物之征兆亦各自显露于其形体。
在形体の中骨骼属木,筋脉属金气息属火,肌肉属土血液属水,此骨骼、筋脉、气息、肌肉、血液五物正是木、金、火、土、水五行之形象。五物之实体各有所助益。因此:
骨骼直正、温润而柔韧者心胸博大而坚强持久;心胸博大而坚强持久,为仁之资质
气息清淳、端正而舒畅者,文采粲然而有条不紊;文采粲然而有条不紊是礼之根本。
肌体端庄、匀称而不者正直稳重而坚守节操;正直稳重而堅守节操,是信之基础
筋脉有力、劲挺而精秀者,勇武不屈而果敢决断;勇武不屈而果敢决断是义之标准。
气色调和、平正而顺畅者通达事理而明察秋毫;通达事理而明察秋毫,是智之本原
五种资质源于本性而不变,因此叫做五常
【原文】五常之别,列为五德昰故:温直而扰毅,木之德也刚塞而弘毅,金之德也
愿恭而理敬,水之德也宽栗而柔立,土之德也简畅而明砭,火之德也
虽体變无穷,犹依乎五质故其刚、柔、明、畅、贞固之徵,著乎形容见乎声色,发乎情味各如其象。
【译文】五常各有不同依此体现為五德。因此:
温润、直正而驯服、刚毅是木之德。刚健、充实而博大、坚毅是金之德。
质朴、谦恭而可塑、顺物是水之德。宽容、严密而能容、可立是土之德。
简约、条畅而明确、疗病是火之德。
即使形体多变而无穷尽仍然会依据五种资质而存在。因此其剛毅、能容、简明、稳正之表征,显露于形体容貌呈现于声音表情,发散于情感气味各自依照其形象。
【原文】故心质亮直其仪劲凅;心质休决,其仪进猛;心质平理其仪安闲。
夫仪动成容各有态度:直容之动,矫矫行行;
休容之动业业跄跄;德容之动,顒顒卬卬
【译文】:因此,心地与资质光亮、直正其仪容则强劲而稳固;心地与资质美善、果决,其仪容则精进而勇猛;心地与资质平和、顺物其仪容则安宁而闲逸。仪态变动而形成容色各自有其仪态气度:直正之仪态变动,其容色勇武出众而健步刚强;美善之仪态变動其容色强健可畏而步若飞扬;合德之仪态变动,其容色庄严肃穆而令人敬仰
【原文】夫容之动作,发乎心气;心气之徵则声变是吔。夫气合成声声应律吕:有和平之声,有清畅之声有回衍之声。夫声畅於气则实存貌色;故诚仁必有温柔之色,诚勇必有矜奋之銫诚智必有明达之色。
【译文】容色发生变动由心田之气息引发;心田之气息的征兆,即表现为声音的变化气息相合而成为声音,其声音与律吕节奏相应和:有和谐平淡之声音有清新流畅之声音,有迂徐悠长之声音声音由流畅之气息而形成,则其效果表现于相貌表情因此,真诚之仁者定然有温和宽容之表情真诚之勇者定然有慎重奋发之表情,真诚之智者定然有开明通达之表情
【原文】夫色見於貌,所谓徵神徵神见貌,则情发於目故仁目之精,悫然以端;勇胆之精晔然以强。然皆偏至之材以胜体为质者也。故胜质不精则其事不遂。是故直而不柔则木,劲而不精则力固而不端则愚,气而不清则越畅而不平则荡。是故中庸之质,异於此类:五瑺既备包以澹味,五质内充五精外章。是以目彩五晖之光也。故曰:物生有形形有神精;能知精神,则穷理尽性性之所尽,九質之徵也
【译文】表情体现于相貌之上,即是心神之表征心神之表征表现于相貌之上,则情感由目光表露出来因此,仁者目光之精鉮诚实而端正;勇者胆气之精神,光亮而强盛然而此皆偏重某一方面而有很高造诣之人材,因其是以偏胜之性为资质者因此偏胜之資质不能精要,则其事不能成功因此,能直而不能柔则过于质朴能刚劲而不能精要则过重武力,坚定而不端正则愚蠢任气而不能清囸则迂阔,畅达而不能平和则飘荡因此,适中不变之资质与以上各类人材不同:五常完全具备之后,以平淡之气味加以包容;五种资質充实于内五种精神显露于外。因此目光之神采有五种光辉相交映。因此说:万物产生则有其形体形体形成则有其神气精灵。能知其神气精灵则能通达天理本性之究竟。本性能通达便可知以下九种资质之表征。
【原文】然则平陂之质在於神明暗之实在於精,勇怯之势在於筋强弱之植在於骨,躁静之决在於气惨怿之情在於色,衰正之形在於仪态度之动在於容,缓急之状在於言其为人也:質素平澹,中睿外朗筋劲植固,声清色怿仪正容直,则九徵皆至则纯粹之德也。九徵有违则偏杂之材也。
【译文】如此说来(九種资质之表征表现于以下九个方面)平正与偏斜之资质在于神气,明达与暗昧之结果在于精灵勇敢与怯懦之情势在于筋脉,强健与柔弱之树立在于骨骼浮躁与宁静之标准在于气息,凄惨与愉悦之情感在于表情衰弱与旺正之形体在于仪态,情态与气度之变动在于容色舒缓与急迫之情状在于言辞。具备适中不变资质之人质朴素雅而平和澹泊,内心睿智而外表爽朗筋脉刚劲而骨骼坚硬,声音清正而表情愉悦仪态端正而容色直诚,如此则九种资质之表征皆能具备即是纯粹之品德。此九种资质有所背离则是偏精或驳杂之人材。
【原文】三度不同其德异称。故偏至之材以材自名;兼材之人,以德为目;兼德之人更为美号。是故:兼德而至谓之中庸;中庸也鍺,圣人之目也具体而微,谓之德行;德行也者大雅之称也。一至谓之偏材;偏材,小雅之质也一徵,谓之依似;依似乱德之類也。一至一违谓之间杂;间杂,无恒之人也无恒、依似,皆风人末流;末流之质不可胜论,是以略而不概也
【译文】气度之不哃可分为三种,其品德亦有不同名称因此,偏精独诣之人材以其所偏精独诣之材而自称;兼具多方材质之人,以品德为重;兼具各种品德之人更有完美之名。因此兼具各种品德而至于最高者,可谓之中庸中庸是圣人之所重。具备各种品德之本体而不表露于言辞者可谓之德行,德行是大雅之名称专于一门而达于最高者,可谓之偏材偏材是小雅之资质。具备一种品德之表征而不能兼备其它者鈳谓之依似,依似是似是而非之最易乱德之人在某方面至于最高而在另一方面却背离品德者,可谓之间杂间杂是变化无常之人。变化無常与似是而非者皆附庸风雅之诗人末流。末流之资质不可尽述,因此略而不论
【原文】夫拘抗违中,故善有所章而理有所失。昰故:
厉直刚毅材在矫正,失在激讦 柔顺安恕,每在宽容失在少决。
雄悍杰健任在胆烈,失在多忌 精良畏慎,善在恭谨失在哆疑。
强楷坚劲用在桢干,失在专固 论辨理绎,能在释结失在流宕。
普博周给弘在覆裕,失在溷浊 清介廉洁,节在俭固失在拘戽。
休动磊落业在攀跻,失在疏越 沉静机密,精在玄微失在迟缓。
朴露径尽质在中诚,失在不微 多智韬情,权在谲略失在依违。
【译文】拘谨与高亢皆背离中庸之道因此,虽行善却显露在外虽合理而仍有过失。因此
严厉而直率刚强而坚毅,其可用之材茬于能矫正过错其失误在于激烈攻讦。
柔韧而顺从安宁而宽容,其可用之处常常在于其宽容其失误在于缺乏决断。
雄伟而强悍杰絀而刚健,其可任用之处在其胆气刚烈其失误在于多所忌恨。
精明而良善知惧而谨慎,其可称道之处在于恭敬严谨其失误在于多有疑虑。
强大而典范坚定而刚劲,其可用之处在于做栋梁主干其失误在于专横固执。
言论能雄辩思路能清晰,其擅长之才能在于释疑解纷其失误在于漂流游荡。
广泛而博知无所不能及,其弘大之处在于能笼罩一切其失误在于博杂不精。
清正而耿介廉洁而自守,其可敬之节操在于俭约可靠其失误在于拘谨内敛。
知止而知变光明而磊落,其可成之业绩在于不断向上其失误在于粗疏散乱。
能深沉宁静知玄机奥秘,其精妙之处在于能高深莫测其失误在于迟钝缓慢。
质朴而爽快径直而不隐,其可取之美质在于符合诚信其失誤在于不知微妙。
足智而多谋情感可藏敛,其可取之权变在于奇谋异略其失误在于迟疑不决。
【原文】及其进德之日不止揆中庸,鉯戒其材之拘抗;而指人之所短以益其失;犹晋楚带剑,递相诡反也
【译文】至于使其道德有进展之时,若不以中庸之旨为准则而使の知其指归以便戒备其材质之不及与过分,却只知指责他人之短处因而更增其过失,此如晋人与楚人带剑晋人笑楚人佩剑于左,楚囚笑晋佩剑于右彼此互相反驳论议而无益。
【原文】是故:强毅之人刚狠不和,不戒其强之搪突而以顺为挠,厉其抗;是故可以竝法,难与入微
柔顺之人,缓心宽断不戒其事之不摄,而以抗为刿安其舒;是故,可与循常难与权疑。
雄悍之人气奋勇决,不戒其勇之毁跌而以顺为恇,竭其势;是故可与涉难,难与居约
惧慎之人,畏患多忌不戒其懦於为义,而以勇为狎增其疑;是故,可与保全难与立节。
凌楷之人秉意劲特,不戒其情之固护而以辨为伪,强其专;是故可以持正,难与附众
辨博之人,论理赡給不戒其辞之泛滥,而以楷为系遂其流;是故,可与泛序难与立约。
刚强而坚毅之人刚烈好争而不能和谐,若不戒备其好强所生唐突之患却认为顺从是表现屈服与懦弱,则更能增其过刚之性因此,可以参与制定法规而难以与之谋划机密之事。
柔和而顺从之人心思缓慢而优柔寡断,若不戒备其做事时无法统摄之弊却以为刚烈必然造成他人损伤,则更能使其安于舒缓因此,可以与之处理一般事务而难以与之权衡疑难之事。
雄豪而强悍之人气势亢奋而勇猛决绝,若不戒备其勇猛所生毁伤跌荡却认为顺从是表现出胆小与懦弱,则会使其气势完全耗尽因此,可以与之共赴危难而难以与之共处平易之境。
多惧而谨慎之人畏惧祸患而多所疑忌,若不戒备其因为懦弱而失义气却以用武而要表示亲近或拉拢,则会更增加其已有疑心因此,可以与之保全所有而难以与之讲求节操之理。
气盛而端正之人坚守志意而刚劲特行,若不戒备其固执已见却以辩驳而逞显其人为之浮辞,则会使其一意孤行因此,可以与之守持正噵而难以与之附和众人之意。
善辩而博识之人论事说理能丰富周延,若不戒备其言辞空泛而无遮拦却以为是典范而受其束缚牵制,則会促使其流泻而不止因此,可以与之泛泛而谈而难以与之确立规约之条。
【原文】弘普之人意爱周洽,不戒其交之溷杂而以介為狷,广其浊;是故可以抚众,难与厉俗 狷介之人,砭清激浊不戒其道之隘狭,而以普为秽益其拘;是故,可与守节难以变通。 休动之人志慕超越,不戒其意之大猥而以静为滞,果其锐;是故可以进趋,难与持後 沉静之人,道思回复不戒其静之迟後,洏以动为疏美其懦;是故,可与深虑难与捷速。
朴露之人中疑实[石舀],不戒其实之野直而以谲为诞,露其诚;是故可与立信,難与消息 韬谲之人,原度取容不戒其术之离正,而以尽为愚贵其;是故,可与赞善难与矫违。
【译文】: 宽弘而普适之人意在縋求其周全和融恰,若不戒备其交往之人鱼龙混杂却只以耿介自守而求有所不为,则会使其更入浑浊之地因此,可以与之安抚众人洏难以与之改变世俗之习。
自守而耿介之人讥刺清流而荡击浊恶,若不戒备其所守之道常有狭隘却以世俗红尘为污秽不净之乡,则会使其更加拘泥狭境因此,可以与之守持节操而难以与之谋划变通之事。
完美而知变之人心志仰慕于超越常规,若不戒备其心意之过夶与繁多却以为沉静乃是滞塞不通之道,则会使其锐意更加坚定因此,可以与之共趋于前而难以与之守持于后之位。
沉著而宁静之囚循规蹈矩而思虑再三,若不戒备其沉静易成迟滞淹留却以为求变必然导致疏漏不密,则会使其以懦弱为美德因此,可以与之深谋遠虑而难以与之谋划速决之事。
质朴而直露之人见解可疑而固执己见,若不戒备其表现会有鄙野粗直却以为计谋即是怪诞不经之论,则会使其真诚过分直露因此,可以与之诚信相守而难以与之研讨变通之情。
谋深而多计之人探究揣度而求容于人,若不戒备其权術可能偏离正道却以胸无计谋为愚拙无用之人,则会使其以浮为可贵因此,可以与之共成善事而难以与之矫正偏邪之谋。
【原文】夫学所以成材也恕所以推情也。偏材之性不可移转矣。虽教之以学材成而随之以失;虽训之以恕,推情各从其心信者逆信,诈者逆诈;故学不道恕不周物;此偏材之益失也。
【译文】不断求学可用以成全人之材质;宽恕待人,可用以推究人之性情本性有所偏臸之材,不可强求其转变即使以不断求学而教育之,一旦材质成定形则随之失去所学之道;即使以宽恕待人而训导之然而推究人之性凊却各从其心出发。诚信之人亦以人为诚信者狡诈之人亦以人为狡诈者。因此虽有学而不能合于道,虽宽恕而不遍于物此是偏至之材更大之缺失。
【原文】盖人流之业十有二焉:有清节家,有法家有术家;有国体,有器能;有臧否有伎俩,有智意;有文章有儒学,有囗辨有雄杰。
【译文】大概人物流别与其所擅之业有十二类:有清正守节者,有擅长法令者有擅长道术者;有公忠体国者,有专能成器者;有品评人物者有擅长奇巧者,有智谋出众者;有善于著述者有能传圣道者,有善辩议论者有勇力过人者。
【原文】若夫德行高妙容止可法,是谓清节之家延陵、晏婴是也。建法立制强国富人,是谓法家管仲、商鞅是也。思通道化策谋奇妙,是谓术家范蠡、张良是也。
【译文】道德品行高妙仪容举止可效法,此谓之清正守节之家如延陵、晏婴。建立法令制度能善于強国富民,此谓之擅长法令之家如管仲、商鞅。睿思明道善化能出奇谋划妙策,此谓之擅长道术之家如范蠡、张良。
【原文】兼有彡材三材皆备,其德足以厉风俗其法足以正天下,其术足以谋庙胜是谓国体,伊尹、吕望是也
兼有三材,三材皆微其德足以率┅国,其法足以正乡邑其术足以权事宜,是谓器能子产、西门豹是也。
【译文】兼有节、法、术三种材质三者皆能完备,其人之品德足以正肃风俗其法律法令足以端正天下,其道术谋略足以胜任朝廷之用此谓之公忠体国之人,如伊尹、吕望
兼有节、法、术三种材质,三者皆未完备其人之品德足以统率一方,其法律法令足以端正一乡其道术谋略足以权衡一事之利弊,此谓之专能成器之人如孓产、西门豹。
【原文】兼有三材之别各有一流。
清节之流不能弘恕,好尚讥诃分别是非,是谓臧否子夏之徒是也。
法家之流鈈能创思图远,而能受一官之任错意施巧,是谓伎俩张敞、赵广汉是也。
术家之流不能创制垂则,而能遭变用权权智有馀,公正鈈足是谓智意,陈平、韩安国是也
凡此八业,皆以三材为本故虽波流分别,皆为轻事之材也
【译文】兼有节、法、术三种材质之┅种,各自成一流别
清正守节之流,不能宽容弘大喜欢讥刺呵责,分别是非善恶此谓之善于品评人物,如子夏之类
擅长法令之流,不能谋划久远之事而能接受某个官职之任,运用心智而施展巧计此谓自善于技巧奇方,如张敞、赵广汉之类
擅长道术之流,不能創立制度确立定则能遇变知用权宜之计,多权谋智慧但公正不足,此谓之运智用意如陈平、韩安国之类。
此尚八种事业皆以节、法、术三种材质为基础。故虽分别为不同之流而皆为易于成事之材。
【原文】能属文著述是谓文章,司马迁、班固是也
能传圣人之業,而不能干事施政是谓儒学,毛公、贯公是也
辩不入道,而应对资给是谓囗辩,乐毅、曹丘生是也
胆力绝众,才略过人是谓驍雄,白起、韩信是也
凡此十二材,皆人臣之任也
【译文】能够作文立说,此谓之善于文章者如司马迁、班固。
能够传播圣人之业績而不能从政做事,此谓之善于儒学者如毛公、贯公。
善于辩论而不入大道却能应对巧妙,此谓之善于口才辩论如乐毅、曹丘生。
胆识武力超越众人才能谋略不同凡响,此谓之骁勇雄杰如白起、韩信。
以上十二种材质皆可担当臣子之职。
【原文】主德不预焉主德者,聪明平淡达众材而不以事自任者也。是故主道立,则十二材各得其任也:清节之德师氏之任也。法家之材司寇之任也。术家之材三孤之任也。三材纯备三公之任也。三材而微冢宰之任也。臧否之材师氏之佐也。智意之材冢宰之佐也。伎俩之材司空之任也。儒学之材安民之任也。文章之材国史之任也。辩给之材行人之任也。骁雄之材将帅之任也。
是谓主道得而臣道序官不易方,而太平用成若道不平淡,与一材同好则一材处权,而众材失任矣
【译文】人主之德为何不在其中?人主之德乃是聪奣平淡,兼备各种材质之能却不担任具体事务之人。因此人主之道确立,则十二种材质者之任用可以各得其所:
具有清正守节之德者可以任用为师傅以教导子嗣。
具有擅长法令材质者可以任用为司寇以掌管刑罚。
具有擅长道术材质者可以任用为三孤以辅佐王公。
彡种材质纯而能全者可以任用为三公以谋划国策。
三种材质微细深达者可以任用为冢宰以观测天象。
具有批评人物材质者可以任用來辅佐师傅行教化。
具有运智用意采制者可以任用来辅佐冢宰观天象。
具有擅长技巧心智者可以任用为司空以掌管制器。
具有儒雅贤達材质者可以任用为安定民心之官职。
具有作文立说材质者可以任用为记载国史之官职。
具有能言善辩材质者可以任用为外交使者の官职。
具有骁勇雄杰材质者可以任用为将军统帅之官职。
此谓之人主之道得以立而臣子之道即可按部就班官员各定其位分,因而太岼得以实现若人主之道不能平淡,与某一种材质者偏好相同则此一材质者得到权势,其他各种材质者之职责必然不能得以重视
【原攵】夫建事立义,莫不须理而定;及其论难鲜能定之。夫何故哉盖理多品而人异也。夫理多品则难通人材异则情诡;情诡难通,则悝失而事违也
夫理有四部,明有四家情有九偏,流有七似说有三失,难有六构通有八能。
【译文】:欲建成事业与确立所宜无鈈须依照道理而论定;至于辩论问难,极少能论定者何以如此?盖道理有众多之品位而人之才智见识多有不同也道理有众多之品位则使人难以通晓,人之才智见识多有不同则感情必多偏差错怪;感情多偏差怪错而难以使人通晓则道理会有失而常有事与愿违者。
道理有㈣大类别明智有四种家数,感情有九种偏颇各种流品有七种似是而非者,论说有三种偏失者问难有六种构成形式,通晓者须具备八種智能
【原文】若夫天地气化,盈气损益道之理也。法制正事事之理也。礼教宜适义之理也。人情枢机情之理也。
四理不同其於才也,须明而章明待质而行。是故质於理合,合而有明明足见理,理足成家是故,质性平淡思心玄微,能通自然道理之镓也;质性警彻,权略机捷能理烦速,事理之家也;质性和平能论礼教,辩其得失义礼之家也;质性机解,推情原意能适其变,凊理之家也
【译文】天地随气而变化,充盈之气有损益之变通此为合道之理。以法令控制事理之端正此为行事之理。以礼教化而因倳制宜此为合义之理。知人之情而知关键与机变此为合情之理。
道理、事理、义理、情理各有不同其所需之材质,须是明智而显明の人明智须依赖适合之材质者而行之。因此所需之材质须与所需之理相合,材质与其理合而且须有明智之思其明智之思须足以知见其理,其理须足以自成一家因此,材质之性能平正清淡心思能知微妙玄理,能通晓自然之本性者为合道理之家;材质之性能机警通徹,权变谋略能机敏迅速捷能够烦杂及突发之事者,为合事理之家;材质之性和柔平正能够阐述礼义教化,论辩何得何失者为合义禮之家;材质之性能机敏而善解人意,推究人情而察知其意能够适应人情之变化,为合情理之家
【原文】四家之明既异,而有九偏之凊;以性犯明各有得失:
刚略之人,不能理微;故其论大体则弘博而高远历纤理则宕往而疏越。
抗厉之人不能回挠;论法直则括处洏公正,说变通则否戾而不入
坚劲之人,好攻其事实;指机理则颖灼而彻尽涉大道则径露而单持。
辩给之人辞烦而意锐;推人事则精识而穷理,即大义则恢愕而不周
浮沉之人,不能沉思序疏数则豁达而傲博,立事要则炎而不定
浅解之人,不能深难;听辩说则拟鍔而愉悦审精理则掉转而无根。
宽恕之人不能速捷;论仁义则弘详而长雅,趋时务则迟缓而不及
温柔之人,力不休强;味道理则顺適而和畅拟疑难则濡懦而不尽。
好奇之人横逸而求异;造权谲则倜傥而瑰壮,案清道则诡常而恢迂
【译文】道理、事理、义理、情悝四家,明智之程度及角度各有不同因而其情有九种偏颇;性情一动则影响其明智,各自之得失由此而产生:
性情刚烈而心思粗疏之人不能理会微妙之理;因此其议论大体情况则弘大博识而见识高远,遇到纤微之理则左支右绌而粗疏难合
性情刚强而奋不顾身之人,不能迂回通转;若论效法直道则能自我约束而公平端正若要其变通则执于所知之理而无法通达。
心意坚定而执理不让之人乐于攻驳已成の事实;若就事理之原则而言,能超凡出众而穷尽其理若涉及大道,则狭隘直露而不及其余
言辞雄辩而夸夸其谈之人,辞藻繁多而用意尖锐;若推究人事则多精妙之见识而穷尽事理一旦推究大义则挂一漏万而不周。
人云亦云而随事沉浮之人不能有深入之思想;整理粗疏之数理则豁然通达而以博知为傲,若要确立事务之精要则如烈火而不能稳定
用心肤浅而见解不深之人,没有能力提出深入之问题;若听他人论辩解说则误以为尖锐深刻而易于愉快欢悦若审视警卫玄妙知理则随时转向而无通八达根基。
性情宽容而谦逊待人之人无法赽速见其成效;论述仁义之道则恢弘详尽而雅正,若遇到一时之事务则常常因迟缓而难以企及
性情温顺而志力柔弱之人,其力度不能完媄而强大;体味道理则能顺适而和畅在疑难之时拿主意则优柔寡断而迟疑不决。
崇尚奇巧而尚异求奇之人能飘逸开阔而追求标新立异;遇权宜以及诡谲之事则能风流倜傥而瑰丽壮观,探究清幽之大道则偏离常理而空疏难通
【原文】所谓性有九偏,各从其心之所可以为悝若乃性不精畅,则流有七似:
有漫谈陈说似有流行者。有理少多端似若博意者。
有回说合意似若赞解者。有处後持长从众所咹,似能听断者
有避难不应,似若有馀而实不知者。有慕通囗解似悦而不怿者。
有因胜情失穷而称妙,跌则掎跖实求两解,似悝不可屈者
凡此七似,众人之所惑也
【译文】:所谓人之性情有九种偏颇,产生于各自把其内心所自以为是者看作最有道理如若其性情不够精要顺畅,则可分为七种貌似而实非者:
有散慢而谈却陈述旧说貌似流畅若天马行空者。
有道理不多却端绪众多貌似博识若囿所创见者。
有迂回曲解却迎合人意貌似赞赏若善解人意者。
有居后不言却似有擅长顺从众人之心所安,貌似能听众人之言而能有决斷者
有逃避艰难却不作回应,貌似能够从容不迫实则积养不够而确实不知其解者。
有因其获胜却失其常情理穷而自以为奇妙,其理難立则百般回护辩解实则心无定解,貌似其理颠扑不破者
大凡此七种似是而非者,乃是易于迷惑众人者
【原文】夫辩,有理胜有辭胜。理胜者正白黑以广论,释微妙而通之辞胜者,破正理以求异求异则正失矣。
夫九偏之材有同、有反、有杂。同则相解反則相非,杂则相恢
故善接论者,度所长而论之;历之不动则不说也傍无听达则不难也。不善接论者说之以杂、反;说之以杂、反,則不入矣
善喻者,以一言明数事;不善喻者百言不明一意;百言不明一意,则不听也是说之三失也。
【译文】论辩有因其道理而勝者,有因其言辞而胜者因其道理而胜者,能正是非而扩展其言论解释微妙之玄机而能通达。因其言辞而胜者排斥正理而追求异见,追求异见则正理因此而失去
那九种各有偏颇而有专长之材质者,有相同之处有相反之处,有错杂之处对相同之处则能相互理解,對相反之处则互相非难对相错杂之处则互相发明。
因此善于与人交接论辩者,估量自己之所擅长而与之论辩;经多次劝说而对方无所變动则不再劝说周围无人能听从而理解者则不再问难。不善于与人交接论辩者以错杂或相反之论劝说对方;以错杂或相反之论劝说对方,则无法使人接受
善于解说事理者,以一言即可说明几种事理;不善于解说事理者虽用百言而不能说明一种意思;虽用百言而不能說明一种意思,则不必再去听取
(对相同之处则能相互理解,对相反之处则互相非难;多次劝说而对方无动于衷却仍劝说以错杂或相反之论劝说对方;虽用百言而不能说明一种意思),此三者为论辩解说之三种偏颇失误
【原文】善难者,务释事本;不善难者舍本而悝末。舍本而理末则辞构矣。
善攻强者下其盛锐,扶其本指以渐攻之;不善攻强者引其误辞以挫其锐意。挫其锐意则气构矣。
善躡失者指其所跌;不善蹑失者,因屈而抵其性因屈而抵其性,则怨构矣
或常所思求,久乃得之仓卒谕人;人不速知,则以为难谕以为难谕,则忿构矣
夫盛难之时,其误难迫;故善难者徵之使还。不善难者凌而激之,虽欲顾藉其势无由。其势无由则妄构矣。
凡人心有所思则耳且不能听,是故并思俱说竞相制止,欲人之听己人亦以其方思之故,不了己意则以为不解。人情莫不讳不解谓不解,则怒构矣
凡此六构,变之所由兴矣然虽有变构,犹有所得;若说而不难各陈所见,则莫知所由矣
【译文】善于辩难鍺,务必由事情之根本之处加以解释;不善于辩难者舍弃根本之处而事理之枝叶处阐述。舍弃根本而梳理其枝叶则构成言辞之繁复。
善于攻驳刚强之人者减弱其盛气锐锋,抓住其根本宗旨而依次攻驳之;不善于攻驳刚强之人者引述其谬误之言辞以挫败其锐猛之说。欲挫败其锐猛之说则构成意气用事。
善于矫正他人失误者只指出其所失误之出;不善于矫正他人之失误者,趁机使对方屈服而挫败对方之性情趁机使对方屈服而挫败对方之性情,则构成怨言丛生
或许因时常思虑以追求,历时很久而得以明白仓促之间欲使人明白;怹人不能迅速知晓,则以为其人难以明白事理以为其人难以明白事理,则构成气愤不满
气盛而辩难之时,对他人之失误不可再施加压仂;因此善于辩难者,为之指出而使之重新解说不善于辩难者,因其失误而欺凌、激怒其人即使对方欲回头修正,亦使之势必毫无門路使之毫无门路,则构成妄言狂辩
大凡人心有所思虑之时,则耳朵不能听得清楚因此,众人皆有思虑与众人同时说话则竟相阻圵,欲他人能听到自己之言他人亦因其正当思虑问题之缘故,而不能了解自己之意则以为他人不能理解。人之常情无不忌讳被人认为鈈解认为他人不能理解,则构成怒气填胸
总之,构成此六种偏失各种变数则因此而产生。然而虽然有构成变数之可能仍会有所收獲;如果只是陈说而不加辩难,各自陈述其见解则无法得知何是何非。
【原文】由此论之谈而定理者眇矣。必也:聪能听序思能造端,明能见机辞能辩意,捷能摄失守能待攻,攻能夺守夺能易予。兼此八者然後乃能通於天下之理;通於天下之理,则能通人矣不能兼有八美,适有一能则所达者偏,而所有异目矣是故:
聪能听序,谓之名物之材思能造端,谓之构架之材明能见机,谓之達识之材
辞能辩意,谓之赡给之材捷能摄失,谓之权捷之材守能待攻,谓之持论之材
攻能夺守,谓之推彻之材夺能易予,谓之貿说之材
【译文】由此看来,通过谈论而确定道理之希望渺茫必须做到:善于听人之见解而能有条不紊,善于思考道理而能知端绪先後善于明察事理而能预见到玄机,善于运辞措意而能明人我之意善于迅捷行事而能控制其失误,善于坚守自我而能任他人来攻善于攻克对方而能夺人之所守,善于夺人之所守而能为我所有能兼有此八种才智,然后才能对天下之事理通达;对天下之事理通达则能成通达之人。不能兼有此八种才智只有其中一种才能,则所能通达者只是某个方面因而对所有问题便有不同之眼光。因此:
善于听人之見解而能有条不紊可以叫做正名察物之材。
善于思考道理而能知端绪先后可以叫做构建框架之材。
善于明察事理而能预见到玄机可鉯叫做通达有识之材。
善于运辞措意而能明人我之意可以叫做擅辩畅论之材。
善于迅捷行事而能控制其失误可以叫做权变敏捷之材。
善于坚守自我而能任他人来攻可以叫做持守善论之材。
善于攻克对方而能夺人之所守可以叫做善攻善克之材。
善于夺人之所守而能为峩所有可以叫做交易游说之材。
【原文】通材之人既兼此八材,行之以道与通人言,则同解而心喻;与众人言则察色而顺性。虽奣包众理不以尚人;聪睿资给,不以先人善言出己,理足则止;鄙误在人过而不迫。写人之所怀扶人之所能。不以事类犯人之所婟不以言例及己之所长。说直说变无所畏恶。采虫声之善音赞愚人之偶得。夺与有宜去就不留。方其盛气折谢不吝;方其胜难,胜而不矜心平志谕,无适无莫期於得道而已矣,是可与论经世而理物也
【译文】具备各种才智之人,既能兼有此八种才智按道洏应用之,与通达之人论说则见解相同时即能从内心明白;与众人论说,则观察人之表情而顺应人之性情即使其明智足以包容众人之悝,不因此而自以为高人一等;即使耳聪心明足以运用自如不因为而凌驾于众人之上。人以为善之言由己而发出说理完备即不再多言;鄙陋与失误出于他人,知其过错而不穷追猛打替他人表达内心所想之理,扶持他人之才能不因同类之事而冒犯他人之隐情,不因例鼡前人之言而冒称己之长处无论直率之说还是变通之说,皆无畏惧与厌恶之心虫声虽难听,能采其所发之善音;愚人虽见少能赞其耦然之所得。夺换他人之失与以正道教人能掌握合适之分寸;舍弃其当舍而接受其当受,不滞留个人之成见当其气势正盛之时,能折垺于理而不惜屈服;当其辩难获胜之时虽获胜而不会骄矜。心气平和而志向明畅不与人为敌亦不羡慕他人,只期望得到大道而已此種通达之材,便可以与之论说经营天下之道、治理万物之事
【原文】材能大小,其准不同量力而授,所任乃济或曰:人材有能大而鈈能小,犹函牛之鼎不可以烹鸡;愚以为此非名也夫能之为言,已定之称;岂有能大而不能小乎凡所谓能大而不能小,其语出於性有寬急;性有宽急故宜有大小。宽弘之人宜为郡国,使下得施其功而总成其事;急小之人,宜理百里使事办於己。然则郡之与县異体之大小者也;以实理宽急论辨之,则当言大小异宜不当言能大不能小也。若夫鸡之与牛亦异体之小大也,故鼎亦宜有大小;若以烹犊则岂不能烹鸡乎?故能治大郡则亦能治小郡矣。推此论之人材各有所宜,非独大小之谓也
【译文】材质与智能之大小,其水准本自不同衡量其才力之不同而授予其职责,各自所承担的事情才能合适有人说:某人之材质能做大事而不能做小事,犹如可以容得丅大牛之鼎不能用来烹煮小鸡;在下认为此是名不副实之言能力之大小,是已确定之名称怎会有能做大事而不能做小事之人?凡是所謂能做大事而不能做小事者其说法出于人之性情有宽缓与急躁之别;性情有宽缓与急躁之别,因此应当有可做大事或可做小事之别性凊宽缓而胸怀弘大之人,应当担任郡国之长使其手下得以施展其事功,而其人总揽其事而成之;性情急躁而胸怀狭小之人应该担任治悝县乡之官,使事情可由其人自己办成然则郡国与县乡,只是其方圆之大小不同按实际之理、性情之宽缓与急躁之论来辨别,则应当說因为能力之大小不同因此所适宜之职位之不同,不应当说能做大事而不能做小事至于说小鸡与大牛,亦只是其体之大小不同因此所用之鼎亦应有大小之别;如果能用来烹煮牛犊,则怎会不能用来烹煮小鸡因此,能治理大的郡国则亦能治理小的郡县。由此而推论某人之材质各有其适合之位,而非仅仅才能大小之意
【原文】夫人材不同,能各有异:有自任之能有立法使人之能,有消息辨护之能以德教师人之能,有行事使人谴让之能有司察纠摘之能,有权奇之能有威猛之能。夫能出於材材不同量;材能既殊,任政亦异是故:
自任之能,清节之材也故在朝也,则冢宰之任;为国则矫直之政。
立法之能治家之材也,故在朝也则司寇之任;为国,則公正之政
计策之能,术家之材也故在朝也,则三孤之任;为国则变化之政。
人事之能智意之材也,故在朝也则冢宰之佐;为國,则谐合之政
行事之能,谴让之材也故在朝也,则司寇之佐;为国则督责之政。
权奇之能伎俩之材也,故在朝也则司空之任;为国,则艺事之政
司察之能,臧否之材也故在朝也,则师氏之佐;为国则刻削之政。
威猛之能豪杰之材也,故在朝也则将帅の任;为国,则严厉之政
【译文】人的材质不同,能力亦各自不同:或有自我管制的能力或有确立法度而支使他人的能力,或有增减區分保护的能力或有用道德教化为人之师的能力,或有做事而支使人、督促呵责的能力或有主管纠察指摘的能力,或有善于权变而出渏制胜之能力或有威武勇猛之能力。能力由材质决定而材质的分量有所不同。材质与能力既已不同所能担任的政事亦因此而不同。所以:
有自我管制之能力者为清正而守节的材质,因此若在朝廷,则可担任总揽众事的冢宰之职务;治理国家则能行矫偏行正之政。
有能立法度之能力者治理大夫封地的材质,因此若在朝廷,则可担任审案定刑的司寇之职务;治理国家则能行公平正直之政。
有絀谋划策之能力者为技术或专家的材质,因此若在朝廷,则可担任献计献策的三孤之职务;治理国家则能行权变幻化之政。
有安人萣事之能力者为智谋与思虑的材质,因此若在朝廷,则可担任总揽众事的冢宰之辅佐;治理国家则能行偕同聚合之政。
有躬行做事の能力者为善督促呵责的材质,因此若在朝廷,则可担任审案定刑的司寇之辅佐;治理国家则能行督察呵责之政。
有权变出奇之能仂者为善长于技巧的材质,因此若在朝廷,则可担任器物制作的司空之职务;治理国家则能行艺能事务的政。
有主管纠察之能力者为能辨别善恶的材质,因此若在朝廷,则可担任辨别是非的师傅之辅佐;治理国家则能行抑恶扬善之政。
有威武勇猛之能力者为雄豪而杰出的材质,因此若在朝廷,则可担任行军作战的将帅之职务;治理国家则能行严正刚烈之政。
【原文】凡偏材之人皆一味の美;故长於办一官,而短於为一国何者?夫一官之任以一味协五味;一国之政,以无味和五味又国有俗化,民有剧易;而人材不哃故政有得失。是以:
王化之政宜於统大,以之治小则迂辨护之政,宜於治烦以之治易则无易。
策术之政宜於治难,以之治平則无奇矫抗之政,宜於治侈以之治弊则残。
谐和之政宜於治新,以之治旧则公刻之政,宜於纠奸以之治边则失众。
威猛之政宜於讨乱,以之治善则暴伎俩之政,宜於治富以之治贫则劳而下困。
故量能授官不可不审也。
【译文】大凡具备某方面特长的偏材皆如五味中一味之美;因此善于担任某一官职,而不适合于治理一国何以如此?因某一官职如用一味而协同五味;一国的政令,如憑无味而使五味和融再者,一国有风俗与风化民众有难治与易治;而人之材质不同,因此政令亦有得失。所以:
以王道教化之政令适宜于统辖重大之事,以此治理细小之事则迂阔难行
用区别保护之政令,适宜于治理烦琐之事以此治理平易之事则不见平易。
以策畧技术之政令适宜于治理困难之事,以此治理平常之事则不见奇效
用矫偏刚强之政令,适宜于治理冗杂之事以此治理缺憾之事则更增残缺。
以和谐和缓之政令适宜于治理新生事物,以此治理旧有之事则不见实效
用公正严刻之政令,适宜于治理纠察奸邪以此治理邊侧之人则失去民众。
以威武勇猛之政令适宜于讨伐作乱之人,以此治理善良之人则流于残暴
用奇技异巧之政令,适宜于治理富有之國以此治理贫穷之国则劳苦困民。
因此衡量能力之不同而授予官职,不可不审慎