闺蜜发这句话:《新年快乐,新年恭喜发财财[奸笑]》该怎么回

在沪江关注的沪友遇到了一个关於的疑惑已有人提出了自己的看法。

  • 答:祝学长及家人春节愉快,身体健康,生活幸福,万事如意!在2008年走好运!发大财!

  • 答:从字面上翻译应该这样译:May you be happy and prosperous! 不过很多老外,特别是做经常和中国人做生意的老外囷居住在香港的外国人...

  • 答:中国传统农历新年祝福语。(中译英)  春节大家都会想起很多祝福的语句相互问候。要是跟老外说他们會明白吗? 其实用最简单的英语句子就可以把它们意思翻译出来了...

来春来幸福来锣鼓鞭炮响天外,大红灯笼挂起来普天同庆乐开怀。

来春来幸福来锣鼓鞭炮响天外,大红灯笼挂起来普天同庆乐开怀。

我要回帖

更多关于 新年恭喜发财 的文章

 

随机推荐